翻訳のご注文手続き、ご発注から納入までの流れ

翻訳の侍にはじめて翻訳をご発注されるお客様は、下記の「ご発注から納入までの流れ」を参考にし
て、弊社に発注してください。
@ お問い合わせのメールにて、翻訳の侍にコンタクト、必要に応じて見積もりを入手
【以下のA〜C項はどの順番で行っていただいてもかまいません】 イーメールアドレス: info@myer.co.jp
A 発注書を記入送付。御社の書式によるものでも、「発注します」との旨を明記したメールでも結構です。
・ 必要事項を記入してください。
・ 記入が終わったら、メールに添付して info@myer.co.jp
までお送りください。
(ファックス 092−892−3327 または 03−6368−5417でお送りいただいても結構です。)
申込書/発注書について、弊社より、依頼について「承りました」との旨のお知らせをした時点で契約の締結になります(契約締結後の契約の解除等につ
いては、特に双方で特約のない場合は民法の規定によるものとします)。
B 申込金/翻訳料の支払い
初めてのお取引のお客様、個人のお客様につきましては前払いをお願いいたします。
継続した取引のあるクライアント様には、合意に基づく取引条件にて後ほど請求書を送らせていただきます。
C 納品物を受領
注文時の指定に従い、納品物がメール、あるいは郵送にて送られてきますのでお受け取りください。請求書を必要とされる方はお知らせください。
D 支払い方法
1.銀行振り込み
所定の銀
行口座等に翻訳料金をお支払いください。 振込みの銀行口座については こ
こ をご覧ください。
2.クレジットカード
クレジットカード(SGペ
イメン
ト)のお支払は こちら



(継続的な発注をいただく企業用翻訳については、原則的には納品後、翌月2週間以内のお支払い条件となっており
ますが、ご相談ください。)
東京三菱銀行、UFJ銀行、福岡銀行などの銀行振り込みが便利です。
